Kraljica smeha

21.95

Opis

Napisala: Jenny Jägerfeld
Prevedla: Danni Stražar
Naslovnica: Sara Acedo
Strani: 223

ISBN – 978-961-6994-83-5

Sashina mama je ljudi spravila v jok. Še vedno jih spravlja v jok, čeprav sploh ne živi več. Zato Sasha naredi seznam. Da ne bi postala takšna kot njena mama, mora narediti sedem stvari. Če ji bo le uspelo, bo njena žalost mogoče le izginila ali vsaj spolzela po licih.

 
STVARI, KI JIH MORAM NAREDITI, DA BI PREŽIVELA:
1. ODSTRIZI SI VSE LASE.
2. NE POSKUŠAJ SKRBETI ZA KAR KOLI ŽIVEGA.
3. NE BERI NOBENIH KNJIG.
4. NOSI SAMO ŽIVOBARVNA OBLAČILA.
5. NE RAZMIŠLJAJ PREVEČ (NAJBOLJE SPLOH NIČ).
6. IZOGIBAJ SE SPREHODOM. IZOGIBAJ SE GOZDA.
7. POSTANI KRALJICA SMEHA!

 

Jenny Jägerfeld je ena najuglednejših sodobnih švedskih mladinskih pisateljic. Njena dela berejo doma in vsepovsod po svetu, priljubljena je med bralci in poznavalci literature. Je prejemnica nagrade August in nagrade Astrid Lindgren. S humorjem in toplino zna pripovedovati o najtežjih stvareh.

 

Izdajo knjige je denarno podprl Kulturradet, Swedish Arts Council, za kar se zahvaljujemo.

 

Prevod tega dela je podprla Evropska komisija.
Podpora Evropske komisije za pripravo te publikacije ne pomeni potrditve vsebine, ki izraža le mnenja avtorjev,
in Komisija ne more biti odgovorna za kakršno koli uporabo informacij, ki jih vsebuje.

Projekt Narobe svet

O avtorici / avtorju:

Jenny Jägerfeld ena najvidnejših švedskih pisateljic sodobnega časa. Po izobrazbi je psihologinja in je delala z otroki, najstniki in odraslimi v javni in zasebni praksi. Študirala je tudi filozofijo in seksologijo ter delala kot učiteljica pisanja. Piše kolumne in je pogosto gostja na radiu in televiziji. Skupaj s psihologom Jonasom Mosskinom vodi seminar »Psihologi, ki berejo knjige / Psihologi, ki gleda jo filme«, v katerem govorijo in analizirajo knjige in filme. Kot pisateljica je debitirala leta 2006 z romanom Luknja v glavi. Že njen drugi mladinski roman Tu ležim in krvavim (ki ga je prav tako prevedla pa Danni Stražar) je osvojil nagrado August.

Z romani Vrhunski brat in Kraljica smeha je našla nove bralce, njena dela pa so deležna zanimanja in pohval tako bralcev kot recenzentov. Kraljica smeha je bila nagrajena za najboljšo otroško knjigo leta 2018 (nagrada otroške knjige švedskega radia), uvrščena je v ožji izbor za najboljši mladinski roman (za nagrado August) in v ožji izbor za plaketo Nils Holgersson – za najboljši švedski otroški in mladinski roman le ta 2018 (nagrado podeljuje Združenje švedska knjižnic).  Maja 2021 so začeli po romanu snemati tudi film. Ogledali si ga bomo lahko že naslednje leto, leta 2022.

Leta 2017 je prejela nagrado Astrid Lindgren. Njen roman Moje zlato kraljevsko življenje (2019) je bil nominiran za nagrado August in pristal v ožjem izboru za nagrado švedskega radijskega otroškega programa. Leta 2021 je izšlo njegovo nadaljevanje Moja velika kraljeva zlata smrt. Jenny Jägerfeld piše nepozabne zgodbe, ki združujejo čudovit humor in pomembne življenjske teme.

 

Več
 

O ilustratorki / ilustratorju:

Sara Acedo

Sara je oblikovalka naslovnic. Pohvali se lahko že z mnogimi, oblikovala je naslovnice tako za mednarodne klasike kot za švedsko sodobno literaturo.

Sama o sebi pravi takole:

Vedno sem veliko brala in že od otroštva so me zanimale platnice. Moja mama je delala kot grafični oblikovalec, delala je tako v tiskarstvu kot v založništvu, zato sem že zgodaj izvedela, da dejansko obstaja tak poklic. Tudi v zgodnjem spominu imam, kako sem primerjala črke na velikem plakatu z vzorci pisav.

Po srednji šoli sem šla na podiplomski tečaj Komunikacija in mediji, ki je vključeval daljšo prakso. Nato sem se učila pri oblikovalcu Arneju Öströmu, ki me je pozneje vzel v službo. Tam sem delala približno pet let, potem pa sem začela delati samostojno. Torej nimam prave izobrazbe, čeprav sem medtem opravila krajše tečaje, na primer iz kaligrafije, pa tudi študirala umetnostno zgodovino na univerzi.

O naslovnicah meni: Naslovnica naj knjigi pomaga najti pravega bralca. Naslovnica naj bo privlačna in pomenljiva.

 

 

Več
 

O prevajalki/ prevajalcu:

Danni Stražar je prevajalka, glasbenica, učiteljica in ambasadorka švedske
literature med slovenskimi bralci in slovenske literature na Švedskem.
Njen prevajalski opus je obsežen in raznolik, prevaja tako dela za odrasle
kot za mladino in najmlajše.

Najraje prevaja iz švedščine, iz jezika, ki se ga je naučila v otroštvu in ga
je pozneje tudi študirala. Švedščina je prevajalkin drugi jezik, prvi ostaja
materinščina, slovenščina. Danni na Švedskem živi in dela in zato dobro pozna
švedsko življenje in kulturo. Tu in tam poseže tudi po norveški literaturi in jo
prav tako zavzeto prevede za naše bralce.

Za našo založbo je prevedla že kar nekaj izjemnih del najbolj priznanih
švedskih mladinskih avtoric in avtorjev, dela Ulfa Starka, Ulfa Nilssona, Rose
Lagercrantz, Pera Gustavssona in tokrat zgodbo mojstrice Barbro Lindgren.

Več
 

Seznam recenzij:


Nagradne igre:


Pedagoška gradiva:


Dogodki: