Danni Stražar, prevajalka mnogih del iz švedščine v slovenščino, tudi Zalinih, na obisku v Sloveniji!

23. junija je svoje delo z besedo, knjigami in kitaro predstavila učenkam in učencem Podružnične šole Krtina (OŠ Dob).

Hvala vsem! Šoli za vabilo, prevajalki za obisk v Sloveniji in na šoli, vsem mentoricam in mentorjem šole, predvsem pa učenkam in učencem, ki ste brez diha spremljali predstavitev. No, razen otroškega zbora, ki je zajel sapo in pogum in zapel slovenske in švedske pesmi! Hvala!

 

V Knjižnici Antona Tomaža Linharta, 29. junija 2021:

Pogovor s prevajalko Danni Stražar

S prevajalko Danni Stražar, Slovenko, ki večino leta preživi na Švedskem in prevaja iz švedščine v slovenščino, se bomo pogovarjali o švedski kulturi, prevajanju, predvsem pa o njenem zadnjem prevodu, o mladinskem romanu Kraljica smeha, ki je izšel pri Založbi Zala.

 

Projekt narobe svet


Povezane knjige: