Čisti krik

10.25

Zgodba o odraščanju, ki te spravlja v smeh in solze in jezo, tudi v razumevanje in ljubezen, v Shellin in z njo naš krik, ki je ne nazadnje tudi klic k življenju …

Na zalogi

Opis

Avtorica: Siobhan Dowd
Prevod: Jaka Andrej Vojevec

Nagrada Zlata hruška!

Nagrada zlata hruška!

 

Leto 1984 na Irskem ali pa danes in tukaj …

Kjerkoli in kadarkoli – nobeno odraščanje ni lahko, odraščati v zakotni vasici, brez mame, brez vsakršne opore pa sploh ne.

Glavni junakinji Shell nenadoma umre mati, kar njenega očeta popolnoma zlomi. Shell, ki ima še mlajšega brata in sestro, je usojeno postati vezni člen družine. Obenem se spopada s šolo, prijateljstvom, prvo ljubeznijo, prezgodnjo nosečnostjo, hudimi obtožbami vaščanov, ki so njej in vsej njeni družini že prej obrnili hrbet. Kljub vsemu se Shell ne preda, pogumno se sooči z vsemi težavami, želja po življenju je nepremagljiva.

Zgodba o odraščanju, ki te spravlja v smeh in solze in jezo, tudi v razumevanje in ljubezen, v Shellin in z njo naš krik, ki je ne nazadnje tudi klic k življenju …

Roman Čisti krik je prvi mladinski roman irske mojstrice Siobhan Dowd. Prejel je nagradi Branford Boase in Eilís Dillon in nominacijo za prestižno Carnegiejevo medaljo.

Priporočila:

 

O avtorici / avtorju:

siobhan down

Siobhan Dowd (1960–2007) je pisateljica irskih korenin. Napisala je kar nekaj del za mlade, vsa so nagrajena in nominirana za ugledna priznanja. Pri nas je izšel celoten opus avtorice: Cesta uteheBarjanski otrokČisti krik in Uganka Londonskega očesa pred tem še roman, kot si ga je po nedokončanih zapiskih velike umetnice zamislil Patrick Ness.

Siobhan Dowd je bila pisateljica, aktivistka za svobodo izražanja pisanja pri mednarodni pisateljski organizacije PEN in borka za pravice otrok, rojenih pod manj srečno zvezdo.

Njen pogum, aktivizem, empatija in nesebično razdajanje za druge živi ne le v njenih delih, temveč tudi s pomočjo Sklada Siobhan Dowd, kamor se stekajo vse avtorske pravice za njene romane. Vsa sredstva so namenjena spodbujanju branja pri otrocih in mladih, ki odraščajo v težkih družbenih in gmotnih pogojih.

Siobhan Dowd je pred smrtjo zapisala:

»Če zna otrok brati, zna misliti, in če zna otrok misliti, je svoboden.«

Sklad Siobhan Dowd

Sklad Siobhan Dowd namenjen spodbujanju branja pri otrocih in mladih, ki odraščajo v težkih pogojih

Videoutrinka z Besedne postaje: irskega večera glasbe in literature (16. marec 2017), kjer se je s prevajalcema Tino Mahkota in Jakom Andrejem Vojevcem o knjigah Siobhan Dowd pogovarjal Jure Preglau, večer pa je glasbeno popestrila zasedba D Brincl Bend:

Več
 

O prevajalki/ prevajalcu:

Jaka Andrej Vojevec

Jaka Andrej Vojevec je gledališki in radijski režiser, plesalec, igralec in performer ter prevajalec.

Leta 2009 je prejel nagrado žlahtna komedija po izboru strokovne žirije na Festivalu Dnevi komedije v Celju.

V Zalini knjigarni pobrskajte po odličnih prevodih mladinskih romanov: trilogija Delirium (2013), Črviva luna (2014), prejemnica zlate hruške Čisti krik (2015), Cesta utehe (2017); in romanov za odrasle: Stalinovi otroci (2013), Najemnik (2014) in Petnajst psov (2016).

Več